Cidadania

O caminho da diáspora na literatura africana – Quartz Africa


No primeiro dia de aula, como introdução, perguntei aos quinze alunos diversos da minha turma na Escola de Artes Visuais da cidade de Nova York por que eles decidiram fazer literatura afro-diaspórica.

Um após o outro, esses rapazes e moças dos Estados Unidos, Índia, Haiti e China declararam o que os motivou a se matricular no curso. A maioria deles achava que isso seria um bom complemento para o conhecimento do mundo. Apenas três deles estavam na África. Um foi para o Egito, um para a África do Sul e o outro visitou o país de seus pais, a Nigéria.

De todos os alunos, apenas dois conheciam Chinua Achebe e leram “As coisas desmoronam”. Um deles tinha lido “Americanah”, de Chimamanda Adichie. Um aluno me disse que ele honestamente escolheu a literatura afro-diaspórica porque funcionava com sua agenda e que precisava de um assunto opcional de três créditos para completar seus créditos necessários para se formar.

Quando criei o curso, vendi-o para a universidade como uma ponte que introduziria os estudantes americanos na literatura africana, apresentando-os primeiro à vida e ao mundo dos africanos no meio deles. Em vez de jogá-los no mundo da Achebe Umuofia antes da chegada dos europeus, gradualmente os atraímos para a África. Seguimos a vida dos africanos na América enquanto eles vão para o Walmart, comem em lugares conhecidos como Burger King antes de mergulhar em uma festa de ugali e nyama choma em uma cerimônia de casamento em Boston, onde um jovem da Nigéria pagou o dote por uma esposa. do Quênia

O curso prometeu dar aos alunos uma oportunidade única de expandir seu horizonte e ver os Estados Unidos da perspectiva de pessoas de fora, com diferentes pontos de vista. Apesar de seu senso de alienação, a distinta reinterpretação dos escritores afrodisaporicos da África para o mundo fornece contextos que facilitam aos não iniciados a absorção de narrativas africanas que não são desinfetadas nem ocidentalizadas.

Apesar de seu senso de alienação, a reinterpretação dos escritores afrodisorficos africanos fornece um contexto que facilita a absorção das narrativas africanas.

Esse intercâmbio intercultural se tornou mais importante devido ao recente censo populacional dos EUA. EUA Mostrou que, desde a década de 1990, mais africanos migraram voluntariamente para a América do Norte do que todos os africanos que foram trazidos para a América em 400 anos do comércio transatlântico de escravos. Alguns desses africanos vieram como imigrantes, aproveitando uma política de imigração expandida dos EUA na década de 1980, alguns como estudantes buscando conhecimento e outros como refugiados de alguns dos pontos quentes da África. Independentemente de como eles vieram, eles parecem ter adotado os ideais americanos e aproveitado as oportunidades que os Estados Unidos oferecem.

De acordo com o Migration Policy Institute, um relatório de 2017 do think tank de Washington, DC, sobre imigrantes da África Subsaariana nos EUA. Dos 1,4 milhões de imigrantes africanos com 25 anos ou mais, 41% possuem um diploma de bacharel, em comparação com 30% de todos os imigrantes e 32% da população nascida nos Estados Unidos. O estudo da New American Economy da mesma população em 2017 observou que até 16% possuíam mestrado, medicina, direito ou doutorado, em comparação com 11% da população nascida nos Estados Unidos. .

Embora esses africanos não tenham estabelecido relevância política significativa nos Estados Unidos, eles contribuíram para a sociedade como um todo. A nova economia americana diz que os imigrantes africanos contribuem com mais de US $ 10,1 bilhões em impostos federais, US $ 4,7 bilhões em impostos estaduais e locais e US $ 40,3 bilhões em poder de compra. Suas fileiras incluem mais de 32.500 auxiliares de enfermagem, psiquiátricos ou de saúde em casa, mais de 46.000 enfermeiros registrados e mais de 15.700 médicos e cirurgiões.

Dentro dessa população diversificada, há conversas em andamento sobre sua nova sociedade, onde chamaram de lar e o mundo que deixaram para trás. Essas histórias estão sendo contadas e documentadas por escritores africanos nos Estados Unidos. Os trabalhos tornaram-se significativos e são frequentemente referidos como literatura afrodiaspórica nos Estados Unidos. É um gênero que os editores ocidentais adotaram.

Alguns dos textos que usamos no curso incluem: Binyavanga Wainaina, “Como escrever sobre a África”, Chimamanda Ngozi Adichie, “Americanah”, Taiye Selasi, “O Gana deve seguir”, Okey Ndibe, “Nunca olhe nos olhos de um americano ” : Uma memória de tartarugas voadoras, fantasmas coloniais e a criação de um nigeriano “, e eu:” This American Life Sef. “Nossos textos também são apoiados por imagens como Ted Talk, de Chimamanda Ngozi Adichie,” O perigo de uma única história. “, Filme de Rahman Oladigholu,” In America: A História das Irmãs da Alma “,” Anchor Baby “de Lonze Nzekwe e documentários como” O Fantasma do Rei Leopoldo “e” As Grandes Civilizações da África “de Pippa Scott, de Henry Louis Gates Jr.

REUTERS / Rodrigo Garrido

Escritor nigeriano Chimamanda Ngozi Adichie em 13 de janeiro de 2020.

Minha primeira tarefa na aula, depois de estudar “Como escrever sobre a África”, de Binyavanga, foi imaginar que eles foram enviados a um país africano pelo The New York Times para cobrir a história mais importante do dia naquele país. Dos 54 países da África, cada aluno escolheu um país africano para visitar e também a história mais importante a ser coberta durante essa visita. O que eles trouxeram de volta uma semana depois foi uma mistura de artigos de viagem e jornalismo que prestou muita atenção às armadilhas sarcasticamente criadas em “Como escrever sobre a África”.

Desde que os escritores africanos começaram a vir para a América para estudar e aprimorar seu ofício, eles fizeram suas observações da América conhecidas em obras de ficção, não-ficção e, mais recentemente, em memórias. Enquanto Achebe, Soyinka e Ngugi compartilhavam histórias africanas com o mundo, os escritores africanos contemporâneos mais modernos do exterior compartilham histórias de africanos que vivem onde quer que morem no mundo.

A “Americanah” de Adichie narra a viagem de Ifemelu à América, suas observações da sociedade americana, como ela a mudou e contribuiu para sua decisão de retornar à Nigéria. Ao mesmo tempo, mostra a jornada do namorado de Ifemelu, Obinze, para o Reino Unido e sua experiência com pessoas que colonizaram a Nigéria.

Em “Nunca olhe nos olhos de um americano”, Okey Ndibe realizou o mesmo feito ao contar a história de sua viagem à América e suas observações da América usando o formato de memória. “Ghana Must Go”, de Taiye Selasi, mostra como os chamados africopolitas que supostamente tinham tudo, em casa no Ocidente e também na África, combatem a disfunção causada pelo deslocamento e alienação.

Sarah Ladipo Manyika realizou o mesmo feito ao contar uma comovente história afro-diaspórica em “Como uma mula trazendo sorvete ao sol”, uma história sobre uma mulher nigeriana que mora em São Francisco que lida com o envelhecimento e a saudade e celebra o passado enquanto aceita o presente.

Novos e emocionantes talentos como Akweke Emezi em “Freshwater” trouxeram sua personagem, Ada, com todo seu talento. Ogbanje amigos, para os Estados Unidos. Ela a deixou atravessar a América sem nenhum cuidado ou medo, destruindo vidas e acrescentando uma imagem complicada de um africano na vida das pessoas que conheceu. Chigozie Obioma, nomeada “herdeiro de Chinua Achebe” pelo New York Times por seu primeiro romance, “Os Pescadores”, coloca a história na Nigéria durante as eleições de 1993. Mas em seu livro final do Man Booker Prize de 2019, “Uma Orquestra das minorias “, leva seu personagem a Chipre, onde Obioma obteve seu primeiro título. Em “A Minority Orchestra”, Obioma realizou o que nenhum escritor africano tentou. Você escolheu ter o personagem do seu personagem chi como o narrador da história e ainda surpreendeu os leitores ocidentais.

Os escritores da diáspora africana estão levando a conversa para as comunidades onde vivem. Até agora, os africanos estavam inclinados a ler as obras de escritores ocidentais. Agora, com escritores africanos mais vendidos como Chimamanda Adichie, Helen Oyeyemi, Chigozie Obioma, Tomi Adeyemi, Nnedi Okorafor, etc., a conversa muito divulgada entre a África e os Estados Unidos começou a sério.

Um dos melhores momentos do meu ano foi a visita de Okey Ndibe à classe enquanto estudávamos suas memórias: “Nunca olhe nos olhos de um americano”. Os alunos ficaram muito animados em conhecer um escritor africano e fizeram muitas perguntas para ele.

Quero acreditar que, como resultado deste curso, o espaço imaginativo dos meus alunos se expandiu de uma maneira que eles experimentaram o que Ben Okri chama de “cantos estranhos do que significa ser humano”. No final da aula, comecei a ler o primeiro rascunho do último romance de Okey Ndibe, “Valley of Confessions”. Pelo que li, não tenho dúvidas de que os escritores africanos não vão parar para apresentar a experiência africana que o mundo verá. Eles estão se aventurando em uma nova arena, onde levam o mundo para a África para conhecer o continente em primeira mão.

Qualquer um pode acusar o escritor africano de qualquer número de falhas, mas não abdicar da tarefa de contar suas histórias. Achebe ficaria orgulhoso em saber que o escritor africano seguiu seu chamado de que “até que os leões tenham seus próprios historiadores, a história da caçada sempre glorificará o caçador”.

Assine o Relatório semanal da Quartz Africa aqui para receber notícias e análises sobre negócios, tecnologia e inovação africanas em sua caixa de entrada



Fonte da Matéria

Artigos relacionados

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Botão Voltar ao topo